A new beginning ... happens with the calendar every year. Resetting the clock on in January. Our prize for surviving the holidays is a new year, reviving the great tradition of New Year's resolutions. It 'hard to resist the beginning, the desire to set aside the problems of the old year. A new way of living and seeing the world. Getting rid of old habits, of his own limitations .... The important thing is to never stop believing that you can always start over. But there is another thing to remember: in the midst of so much crap there are some things that are worth grasping. and that's how some of us, as the novel Don Quixote, are bent on finding the magic is revealed, or where you hide and keep fighting. Most say we are crazy, but, in this sense, madness is a choice by far the most human of the so-called "normal" ...
"the spice of life ... often do not fully appreciate what we already have and we grieve for what we want ... but it's nice to occasionally pause, watch indietro e apprezzare tutto ciò che di buono ci circonda. Domani quando sarai in famiglia per un secondo esci dal tuo corpo (come tu sai fare), i suoni abbassali come fanno nei film e mettiti a guardarvi quanto siete belli e conserva quel momento per quando tuo nipote avrà 35 anni e tu sarai vecchia e non sarà più possibile avere queste belle feste e allora le giornate come quella di domani saranno solo dei bei ricordi... Tu domani hai questo grande privilegio di poter entrare nei tuoi ricordi del futuro, non sprecare questi momenti assapora il gusto della tua famiglia riunita nella gioia e vedrai che il calore sarà così forte da farti sopportare anche le tristezze...almeno per un days.
"... watch the sunrise, which teaches us to smile, it seems that almost invite us to be born again, it all starts , aging changes shape, love everything changes, even pain more excruciating is tame, love everything changes, in a flower close to sunset is regenerated ... "
"I go into a shoe store, perché ho visto delle scarpe che mi piacciono in vetrina. Le indico alla commessa, dico il mio numero, 46. Lei torna e dice: mi dispiace, non abbiamo il suo numero. Poi aggiunge sempre: abbiamo il 41. E mi guarda, in silenzio, perché vuole una risposta. E io, una volta sola, vorrei dire: e va bene, mi dia il 41».
«Gli sms dopo le undici di sera che dicono: dove sei?, che significano molto di più di quello che dicono».
You are in queue at the supermarket waiting for your turn, maybe you're stuck in traffic, or wait until your girl comes out of the dressing room of a clothing store. You're a little 'distracted, in fact. When suddenly the reality around you seems to converge in one place, and it does shine. And then you realize you have just met one. The moments of happiness work so insignificant: they lurk everywhere, ready to rain on his head and make you open your eyes to something that until a moment before had not considered. To help you discover, for example, how precious those few days of August when everyone goes on vacation and you stay alone in the city. What makes you morbid interest chiuderti a chiave nei bagni delle case in cui non sei mai stato e curiosare su tutti i prodotti che usano. O la soddisfazione nel constatare che un amico ha ripreso in poco tempo tutti i chili persi con una dieta faticosissima che, per qualche giorno, sei stato tentato di fare anche tu.
Francesco Piccolo mette a nudo con spietato umorismo i piaceri più inconfessabili, i tic, le debolezze con le quali prima o poi tutti noi dobbiamo fare i conti. Pagina dopo pagina, momento dopo momento, si finisce col venire travolti da un'inarrestabile ondata di divertimento, intelligenza e stupore.
Solo riducendo a spicchi la realtà si riesce ad afferrare per la coda - magari un attimo appena - il senso più depths of life.